Mange gode film er faktisk kommet fra en bog, og selvom mange foretrækker de klassiske fortællinger i bøgerne frem for den oversatte filmiske version, så er mange af de film vi ser i vores hverdag, faktisk oversat fra "bogstav til billede".
Denne process kaldes for adaptation, da den måde bøgerne er skrevet på ikke kan blive filmet direkte, men skal igennem en process hvor en roman bliver skrevet om til filmsprog.
Film som
The Godfather, The silence of the lambs, Blade runner og Fight club er alle adaptationer, omskrevet fra en roman til en film.
I en bog bliver personerne beskrevet direkte med ord, men i en film, bliver hovedpersonerne indirekte beskrevet, ud fra deres handlinger og hvad de siger.
Seerne skal såvel kunne leve sig ind i filmen, og føle at de er til stede, sammen med hovedpersonen. Dette er uanset om det er engang i 1900-tallet, i nutiden eller en gang i en fjern fremtid.
Det kaldes også for filmisk nutid.
I en roman er der også rigelig tid til at introducere en masse personligheder, og fortæller om deres baggrund. Filmiske fortællingers begrænsede længde sætter dermed en begrænsning for dette, og i en adaptation bliver en masse bi-personer som oftest skrevet fra, hvilket medfører at en masse sidefortællinger som ikke er specielt vigtige for filmens handling bliver kasseret.
Dette er for at kunne holde et konkret fokus gennem hele filmen, således at publikum ikke bliver forvirret og dermed letter kan leve sig ind i filmen.
Det der er vigtigt at tænke på mens man skriver, fra bogstav til billede, er altså at en film skal opleves!